sábado, 7 de enero de 2012

TEMA No. 1 LA COMUNICACIÓN DE MASAS

COMUNICACIÓN ORAL
TEMA No. 1
LA COMUNICACIÓN DE MASAS


INDICADOR DE LOGRO: Aplica distintas estrategias comunicativas, según quienes sean sus interlocutores, el contexto en el que se encuentra y los objetivos que persigue.

 
La comunicación de masas es el nombre que recibe la interacción entre un emisor único (o comunicador) y un receptor masivo (o audiencia), un grupo numeroso de personas que cumpla simultáneamente con tres condiciones: ser grande, ser heterogéneo y ser anónimo. Los medios de comunicación de masas son sólo instrumentos de la comunicación de masas y no el acto comunicativo en sí.
 
Los medios de comunicación de masas se atribuyen a una sociedad y un modelo de vida muy concreto, como es la sociedad de masas, que tiene su origen en la Edad Contemporánea y que se caracteriza por la revolución industrial, que produce el abandono de la agricultura en favor de la industria y los servicios, grandes movimientos demográficos que incluyen el éxodo rural, y la mecanización del trabajo, que hace que las máquinas sustituyan a los artesanos. Los grandes cambios sociales de la sociedad industrial van acompañados de un cambio en la visión individual de la forma de vida, y en los lazos entre las comunidades.
La historia de los medios de comunicación está muy ligada al desarrollo de la tecnología, el desarrollo económico de los últimos cien años ha llevado a poder ofrecer al gran público, a precios cada vez más bajos, una serie de productos relacionados con la comunicación. Desde la época de oro de la prensa escrita, cuando en EE UU los diarios fueron bajando sus precios, hasta llegar a ser asequibles para cualquier trabajador, hasta la popularización de internet. La incidencia en la sociedad de esta nueva forma comunicativa ha sido muy diversa, en parte ha hecho disminuir la comunicación interpersonal directa y también ha facilitado la creación de una opinión pública. Los medios de comunicación de masas se usan en la publicidad y la propaganda política directa o indirecta.

 
 Hay que distinguir, por una parte, los medios como instituciones sociopolíticas, y por otra, los contenidos como material simbólico formado por diferentes tipos de mensajes, distinguiendo dentro de éstos entre información y opinión pública, entretenimiento y ficción, y publicidad y propaganda. Dentro de estos contenidos se ve reflejado el grado de influencia, término que debe entenderse desde una situación social de la vida colectiva donde los sujetos de cualquier grupo están obligados a relacionarse para cooperar, de modo que es imprescindible que exista influencia de unos sobre otros al tener que adaptarse entre sí.
Por la gran influencia en la opinión y los hábitos de la gente, son el objetivo de gobiernos y empresas. Han ayudado de manera decisiva al proceso de globalización, puesto que permiten que cualquier persona pueda acceder a información de cualquier lugar en cualquier momento, y cada vez con mayor rapidez, por lo que han colaborado en la expansión y estandarización de los gustos culturales de la población mundial. Son objeto de estudio de disciplinas muy diversas, desde la sociología hasta la economía, pasando por el arte y la filosofía.
La idea de influencia implica la utilización, por parte del influenciador, de recursos suficientes para imponer su criterio y voluntad propia sobre el destinatario o influenciado. Se trata de un mecanismo, bien de refuerzo de actitudes, o bien de posibilidad de cambio de actitudes y comportamientos, lo que incluso puede afectar a los valores y creencias colectivas, de grupos reducidos o amplios (naciones). Aunque los procesos de influencia social y cultural tienen estrechas relaciones con el ejercicio efectivo del poder, se caracterizan por la ausencia de coacción en incluso de amenaza. El poder siempre se caracterizó por su capacidad y recursos para influir socialmente; que en la sociedad de masas se intensifican.


    BARRERAS DE LA COMUNICACIÓN
Quizás, nunca lo pensamos, pero al comunicarse dos personas ocurren muchas cosas, en lo más simple y cotidiano, la comunicación mutua, o sea, se disgrega en preguntas, respuestas, explicaciones, y aclaraciones.
Una simple comunicación implica tanto, que las personas pueden tener problemas para entender, sobre todo si el tema era complejo, existe distracciones, o cualquier cosa.
     Se pueden clasificar en:
a)       Barreras fisiológicas – Implica cualquier diferencia de tipo orgánico - corporal que puede ser tanto del receptor como el emisor y que obstaculiza por esta razón el proceso de la comunicación.

 
 










b)       Barreras filosóficas – Son todas aquellas que resulta de las diferentes formas que tienen el emisor y el receptor de comprender e interpretar las situaciones cotidianas a las que se enfrenta en el transcurso de su vida por ejemplo: cuando el emisor y el receptor no se ponen de acuerdo con relación a lo bueno y a lo malo de cualquier situación. Las barreras filosóficas tienen mucho que ver con las diferentes formas de pensar que tienen las personas, con respecto a sus valores, creencias religiosas, doctrinas políticas, etc.

 
 
c)       Barreras Psicológicas – Existen diferentes procesos psicológicos que nos llevan a analizar, eliminar o distorsionar los eventos; por lo tanto hacemos representaciones de nuestras diferentes formas de pensar lo que puede ser o no una barrera. Existen múltiples problemas psicológicos que alteran la fluidez del proceso de comunicación: el autismo, esquizofrenia, retardo mental, síndrome de Down, entre otros, afectan seriamente la comunicación.


 
d)       Barreras Culturales – Se presentan cuando existen diferencia de conocimientos entre el emisor y el receptor y por lo tanto esto impide la comprensión de los mensajes. El lenguaje técnico que utilizan algunos profesionales en razón de sus estudios, puede aislar a los demás en el proceso de comunicación. Los conocimientos propios de las diferentes culturas puede obstaculizar la eficacia y eficiencia de la comunicación. Ej. grupos étnicos, tribus indígenas, etc.


 


e)       Barreras Semánticas – Que se refiere a la interpretación diferente que le dan tanto el emisor como el receptor a los términos o conceptos que utilizan en el proceso de la comunicación. Un concepto no tiene el mismo significado para todas las personas, según el área geográfica, aunque hablen el mismo idioma.
 
 
     Durante el proceso de comunicación muchas ocasiones sucede que este se distorsiona o se anula por varias razones, entre las cuales podemos mencionar como más sobresalientes las siguientes.
 a)       El emisor y el receptor manifiestan intereses diferentes.
b)       Las palabras, juicios o conceptos que emplean pueden tener significados diferentes.
c)       Cuando se presenta el proceso de comunicación generalmente existen factores emotivos tanto del emisor como del receptor los cuales alteran la comunicación.
d)       En muchas ocasiones no se consigue estructurar el mensaje de la manera que se desea.
e)       En ocasiones no se consigue, el emisor piensa en un aspecto que considera debe ser escuchado por el receptor y este puede escuchar cosas totalmente distintas. 


Actividades sugeridas:
1.    Identifica las barreras de la comunicación.
2.    Propone soluciones para superar las barreras comunicativas.

1 comentario: